Номер исполняемой заявки: #14
Название: Главный подозреваемый
Автор: Серпента
Формат работы: текст
Пейринг/Персонажи: Линь Чэнь/Мэй Чансу, Сяо Цзинъянь, Янь Юйцзинь, союз Цзянцзо
Жанр: модерн-АУ
Категория: слэш
Рейтинг: G
Краткое содержание: Произошло убийство. Мэй Чансу - главный подозреваемый.
читать дальше— Доктор Линь. Господин Сяо требует пустить его к господину Су.
В мерном гудении ламп и писке приборов шуршала бумага. Доктор Линь склонился над столом и так и застыл, неподвижный.
— Доктор Линь. Сестра Гун пыталась уговорить его, но господин Сяо (Цзинхуань) не уходит.
— Пусть требуют.
Доктор Линь не сдвинулся, и Ли Ган на мгновение даже засомневался, не послышалось ли ему.
— Старого Сяо Сюаня нашли мёртвым, — Ли Ган замолчал и подождал реакции. Доктор Линь не перестал даже на миг заполнять свои бумаги.
— Что мне им сказать? — попробовал он ещё раз.
— Что хотите. Что Чансу в коме. Что в больнице карантин. Вколите им заряд снотворного. Мне всё равно.
— Доктор Линь!.. — взмолился Ли Ган, но тот стремительно взвился с места и исчез за дверью отгороженного наполовину прозрачной стеной бокса. За стеной лежал бессловесный и окутанный проводами господин Су, он же глава Мэй.
В прозрачное окно было видно, как доктор Линь склонился сначала над приборами, потом над главой, прощупал ему руку, оттянул веко — и принялся переставлять капельницу.
Ли Ган вздохнул, вытащил из кармана халата телефон и набрал молодого Яня.
***
Янь Юйцзинь, младший партнёр адвокатской конторы «Янь, Янь и Ся», название которой осталось ещё с далёких времён, когда делами заправляла его тётка, а Ся Цзяна ещё не сманили в прокуратуру, прибыл через пять минут — и одновременно с Сяо Цзинсюанем. Увидев друг друга, оба заторопились, но Юйцзинь ловко обошёл старшего Сяо на повороте и проскользнул в лифт первым. Он почти успел отдышаться за несколько секунд, пока лифт ехал до верхнего этажа, но у самой двери отделения мерил шагами коридор Сяо Цзинхуань, очередной сын покойного дядюшки Сяо. Дядюшка Сяо, конечно, на широкую ногу жил; нагулял семерых детей — и жди теперь, пока все соберутся, в мыслях посетовал Юйцзинь и, нацепив широкую улыбку, резвым шагом направился прямо наперерез Цзинхуаню в отделение.
Тот перегородил ему дорогу.
— Юйцзинь. Я надеюсь, ты уже знаешь, что произошло. Мне совершенно необходимо поговорить с господином Су.
— Э, кузен Цзинхуань, — почтительно отозвался Юйцзинь, — я только пришёл и ещё даже не выяснил, как там мой клиент. Твоя матушка мне бы за такое нарушение распорядка голову бы оторвала и вышвырнула из конторы. Извини, но профессиональная репутация штука хрупкая, потом не отмажешься.
— Стой! Янь Юйцзинь! — со стороны лестницы с грохотом и топотом нёсся кузен Цзинсюань, а следом за ним два верных телохранителя. — Я должен увидеть этого мерзавца немедленно! Проведи меня к Су Чжэ!
— В очередь, старший брат, — процедил кузен Цзинхуань.
— Ты! — взвизгнул кузен Цзинсюань. — Ещё смеешь мне указывать, сопляк!.. Твой драгоценный советник совершил самое отвратительное из преступлений! Эта гадина убила нашего отца, ты ещё его защищаешь?!
— Защищаю?! — взревел Цзинхуань, наступая на Цзинсюаня, и тот как-то даже отпрянул. — Су Чжэ замёл мне в глаза пыли! Обманул и унизил меня! Я имею права первым посмотреть в его бесстыжие глаза!
Юйцзинь потихоньку отступал, боком пробираясь ближе к двери.
— Янь Юйцзинь! — Его манёвр поймал мстительный кузен Цзинсюань. — Немедленно проведи меня к этому Су! Я сломаю ему шею голыми руками!
— Кузен, — миролюбиво воззвал Юйцзинь, — это больница. Ты ведь знаешь, что не стоит лезть под руку хирургам…
— Плевать! — Цзинсюань со всей решимостью бросился по коридору вперёд, пытаясь оттолкнуть медсестру Гун. — Пустите меня немедленно! Это приказ!
— Вы в больнице, а не в армии! — крикнула Гун Юй, наступая ему на ногу и с усилием надавливая каблуком. Юйцзинь даже поморщился. Цзинсюань завопил, но отступил, тыча в неё пальцем:
— В-вы!.. Об этом узнает от… матушка!
— И госпожа Юэ, разумеется, получит официальные извинения! — заверил его Юйцзинь, уводя глядящую коршуном Гун Юй к двери. — Прошу вас, господа, подождите — и мы разрешим это недоразумение миром, ладно?
Он захлопнул дверь прямо перед возмущёнными лицами Цзинхуаня и Цзинсюаня и выдохнул.
— Как там брат Су? — спросил Юйцзинь у всё ещё пылающей негодованием Гун Юй.
— Третий день без сознания, — ответила она. — Но доктор Линь с ним и говорит, что не позднее завтрашнего вечера глава должен очнуться.
— Прекрасная новость! — Юйцзинь воспрял, воодушевлённый. — А если брат Су ещё и до конца недели будет слаб и неспособен к долгим переговорам, мы с отцом как раз успеем разобраться с обвинениями и подать иски за клевету. Осталось только предупредить доктора Линя. Он занят?
— Господин Янь! — Ли Ган едва на колени не бросился от облегчения. — Наконец-то! Они требуют выдачи главы!..
— Спокойствие, — сказал Юйцзинь, подбавляя в голос уверенности, — никто и никуда его не вытребует. Наша фирма не позволит нанести такой удар по репутации. — Где доктор Линь?
— В палате, — отрапортовал Ли Ган — хоть вот уже много лет он занимал должность ассистента при брате Су, военные привычки из него так и не выветрились. — И не покидал её иначе как на пять минут раздать персоналу указания вот уже три дня, с того самого момента, как главе стало плохо во время осмотра.
— Понятно, — протянул Юйцзинь. Они как раз дошли до палаты, и он дернул ручку двери на себя. И тут же, в проёме, столкнулся с Линь Чэнем. Тот секунду изучал его молча, потом заложил ладони в рукава врачебного халата и задрал бровь.
— Сяо Сюань, покойный ныне правитель всея Великой Лян, был нынче утром найден заколотым в собственной постели, — поведал Юйцзинь. — Окна-двери нараспашку, в ночи во дворце кто-то устроил поджог, стоял страшный переполох. В паре кварталов нашли брошенный армейский джип.
— И? — Каждый мускул лица доктор Линя выражал крайний скепсис.
— И брошенная машина оказалось пропавшей два месяца назад… — Юйцзинь выдержал краткую — тут главное было не переборщить — паузу, — в стычке школы Тяньцюань и союза Цзянцзо.
— Это не доказательство, а спекуляции! — возмутился Ли Ган. — Глава третий день в беспамятстве! Как у этих гадов ни стыда, ни совести нет!..
— А теперь — самое интересное. Орудие преступления! — Юйцзинь воздел указательный палец к небу. — Старый армейский кинжал с гравировкой «Чиянь».
— И его оставили прямо там? Действительно — почерк Чансу. — Доктор Линь фыркнул. — Я надеюсь, на нём хотя бы нет отпечатков?
— Лаборатория ещё не закончила анализы, — Юйцзинь развёл руками, — придётся ждать.
— Что же они тогда все здесь делают? — ощерилась Гун Юй. Доктор Линь развернулся в дверях:
— Подозревают, разумеется. Если начнут орать — выставите на улицу.
***
Цзинъянь был почти уверен, что застанет в больнице своих старших братьев. Они, как и следовало ожидать,, спорили с прорывающейся хрипотцой с ассистентом Мэй Чансу, Ли Ганом, и вовсю наседали на изворачивающегося Юйцзиня. Увидев Цзинъяня и Ся Дун, Юйцзинь резко встряхнулся и громко позвал:
— Сестра Дун! Я так надеялся, что ты придёшь!
— Мелкий поганец, — беззлобно выбранила его Сян Дун, цепко выхватывая за плечо. — К делу: нам нужен твой клиент.
— К сожалению, это совершенно невозможно, сестра Дун. Он в коме.
— Как удачно, — вставил Цзинсюань. Цзинъянь ступил вперёд:
— Нам нужно допросить его в связи с убийством. Это не терпит отлагательств. Когда он очнётся?
— Не раньше, чем через два дня, но может и до конца недели так пролежать, — Юйцзинь пожал плечами. — Если хотите, доктор Линь вам сам объяснит, я не специалист.
— Действительно. — Ся Дун нашла взглядом Ли Гана и ткнула в него пальцем:
— Позовите нам доктора Линя!
— К слову, а что ты здесь делаешь, младший брат? — поинтересовался Цзинхуань вкрадчиво. — Неужели тебя допустили до такого серьёзного дела?
Цзинъянь досчитал до трёх и развернулся к нему.
— Я отвечаю за управление внутренних дел столичного региона. Так что, старший брат, это моя юрисдикция. Временный Комитет дал приказ, и вот я здесь.
— Комитет! — Цзинхуань, казалось, сейчас задышит огнём. — А самого Мэй Чансу они не хотят поставить во главе расследования?!
— Если ты намекаешь на мою пристрастность, то комитет обязал меня работать с управлением Сюаньцзин совместно. Им, я надеюсь, ты доверяешь больше, — отчеканил Цзинъянь и развернулся как раз к появившемуся из дверей доктору Линю. — Доктор. Нам необходимо поговорить с вашим пациентом как можно скорее.
— Приходите через неделю. И это будет слишком рано, но, так и быть, я подумаю над тем, чтобы разрешить беседу.
— Доктор Линь, — вмешалась Ся Дун, — речь идёт об убийстве главы государства. Это не терпит отлагательств. И господин Су — главный подозреваемый.
Доктор Линь медленно перевёл взгляд на неё.
— Вам следует ещё раз проверить свои данные. В каком суде вы собираетесь доказывать причастность коматозного больного к убийству, офицер Дун?
— Вы!.. Наглец!.. Вы с ним в заговоре! Докажите, что он был в коме, когда всё произошло! — крикнул через плечо Ся Дун Цзинсюань. Доктор Линь не удостоил его взглядом, продолжая смотреть на Ся Дун.
— Вы сомневаетесь в квалификации докторов «Ланъя»? Клиники, которая занималась высочайшими поручениями и самыми деликатными заданиями государственной важности? — он посмотрел на Цзинъяня
Тут спорить было сложно; матушка Цзинъяня сама когда-то начинала работать в «Ланъе», и едва ли к их профессионализму могли быть какие-нибудь претензии.
— Нам понадобятся доказательства для Комитета, — сказал он. Доктор Линь наклонил голову:
— Сестра Гун предоставит вам записи. Что-то ещё, офицер Ся, генерал Сяо?
Ся Дун коротко обернулась на него. Цзинъянь встретился взглядом с доктором Линем.
— Если мы не можем поговорить с господином Су, — сказал он, — я хотел бы поговорить с вами, доктор.
***
Линь Чэнь, хирург высшей категории, и.о. директора клиники «Ланъя» (тридцать семь лет, холост, завсегдатай бара «Голубятня», согласно досье — любитель прекрасных дам и хорошего виски), сидел напротив Цзинъяня и ждал, подперев голову ладонью.
— Итак, вы — лечащий врач Су Чжэ — Мэй Чансу. — Цзинъянь поставил перед гостем кружку с чаем.
— Больше двенадцати лет, — подтвердил Линь Чэнь. — Вам нужна его история болезни?
— Скорее — ваше мнение, — отозвался Цзинъянь. — О Мэй Чансу.
— Способен ли он на убийство? — Линь Чэнь усмехнулся. — Да. Зачем вы задаёте такие глупые вопросы, генерал Сяо? Способен ли он на такое наглое убийство? Разумеется, да. Но — быть способным на что-то в теории и совершить нечто на практике — разные вещи. Чансу не смог бы даже пальцем пошевелить ещё за два дня до убийства. А важные события в жизни он, знаете ли, предпочитает контролировать лично. Так что, боюсь, вы обознались.
В его словах было зерно истины, и Цзинъянь ощутил странное облегчение.
— Но многие улики указывают на союз Цзянцзо. И — на сторонника армии Чиянь. Подозревать Мэй Чансу…
— Естественно, — подхватил тот. — Но подозрения потому и подозрения, что ничего не доказывают.
Цзинъянь повертел в руке полупустую кружку.
— Вы его защищаете.
— «Ланъя» не бросает своих пациентов, как вы знаете. А в тюрьме Чансу быстро скопытится. Это факт.
— И всё-таки, вы его друг?
Линь Чэнь улыбнулся снисходительно. отпил из чашки. Поморщился.
— Как думаете, генерал Сяо, могут ли у такого человека, как Мэй Чансу, быть друзья?
Цзинъянь пусто усмехнулся в ответ.
— А вы, — спросил он напоследок, — доктор Линь, чем были заняты вчера ночью?
— Следил за здоровьем Чансу, генерал, — отозвался тот. — У меня не слишком разнообразная жизнь.
***
— Я хочу, чтобы моим лечащим врачом был твой отец.
Линь Чэнь не ответил, продолжив снимать показания. Чансу ждал.
— Ты ждёшь, что я начну спрашивать, почему? — наконец произнёс Линь Чэнь. — Хорошо. Раз тебе так хочется объяснить, почему, валяй.
— Потому что отношения врача и пациента не должны влиять на принятие врачом решений.
— Неужели, — пробормотал Линь Чэнь. — Думаешь, отец назначит тебе какое-то другое лечение? Какая наивность.
— Он, по крайней мере, обойдётся без убийств.
— Ты сам планировал его убить. Какая разница?
— И ты воспользовался моим планом — и моей подготовкой. Чтобы совершить ненужное тебе убийство.
— Убийство — побочный эффект. Меня интересует твоё здоровье, и только. Попадание в тюрьму не пошло бы ему на пользу.
Линь Чэнь всё ещё ни разу не встретился с ним взглядом. Чансу перехватил его руку.
— Отношения врача и пациента не должны влиять на принятие решений, — повторил он. — Это нарушение врачебной этики. Я хочу, чтобы ты передал моё лечение отцу.
— И, конечно, это не будет подозрительно, если это произойдёт сразу же после расследования трагической гибели Сяо Сюаня. Извини, Чансу, но даже ты на такое не пойдёшь.
Чансу закрыл глаза, чувствуя, как топнет в подушке.
— Позже, — сдался он. — Потом.
Если это «потом» будет, не договорил он.
— Когда выздоровеешь — сколько угодно, — отозвался насмешливый голос Линь Чэня. — Хотя мне некоторым образом льстит мысль, что в отличие от убийства секс с лечащим врачом ты за нарушение этики не считаешь.
@темы: слэш, фик, Линь Чэнь, Мэй Чансу, Список Архива Ланъя-1
у него есть главный пациент, и этот пациент должен жить, а не убивать каких-то там старых хренов)))
с учетом того, что тут модернАУ, они с МЧС прекрасная парочка фриков)))
спасибо за подарок!
Все успел)).
Спасибо
Aerdin, кто сказал, что он не маньяк?)))
Спасибо за заявку! =)